「ロング・グッドバイ」読了
レイモンド・チャンドラー「ロング・グッドバイ」村上春樹訳を読了いたしました。
ロング・グッドバイ (ハヤカワ・ミステリ文庫 チ 1-11)
- 作者: レイモンド・チャンドラー,村上春樹
- 出版社/メーカー: 早川書房
- 発売日: 2010/09/09
- メディア: 文庫
- 購入: 5人 クリック: 38回
- この商品を含むブログ (88件) を見る
ここ二ヶ月ほど、「どうして英語を勉強しているのか」をずっと自分の心に聴いてきました。今、スッキリと答えが胸に宿っています。
私は、多読だわ!
文法に不安を感じ、強化してきた数ヶ月。まだまだ血肉になった感じはしないのですが、多読と平行して文法勉強をやっていってもいいじゃないかという思いが、ムクムクと生まれてきました。本好きは本から離れちゃいけない。活字とともに、呼吸しているから。文学と戯れていないと魂が干からびる。。。
体力がないので、あえて英語から離れていましたが、咳が出なくなったら多読に戻ろうと思います。
そして、、、
私は、目指すところは「ハリポタ」ではないのだなぁと、無性に思う今日このごろです。(でも、いつか読むとは思うのですが。。)アメリカ文学。イギリス文学。大人の読み物が好き。刺激の強いところを目指して進もうと決意いたしました。それには、足腰しっかりした英語の実力をつけないとね。