ニュース英語が読みやすい
最近、iPadのBBCのアプリと、ネットのCNNの記事を読んでいます。ニュース英語は英単語をしっかりと入れていないと読めないと思いこんでいましたが、するりと読み進めている自分を見つけ、思わぬことに喜びを感じています。万国老若男女が読む記事だからこそ、わかりやすくしているのかもしれない。そんな気がいたしました。洋書を読むより読みやすい。発見です。一記事まるまる辞書を引かずに読めることもあります。今のレベルに合っているようです。これに音があればなぁと思います。そろそろ「CNN ENGLISH EXPRESS」を読んでみようかな。そうしよう、そうしよう。
円安が進んでいますね。そろそろ洋書を買い溜める時期が終わり。でも最近は「多読は読みたい本を読みたい時に買えばいい」そんな風に思います。円安になって買いづらくてもいいじゃないか。読みたい本ならばそれで。値段を見て迷う本は「読みたい本」ではなくて「欲しい本」だ。見極めて買おう。。。と、いつもそう自分に言い聞かせています。私の場合、所有欲に引きずられて買った本は、積読本になるのが確実です。
(E-P2)